#blog-pager {display:none} -->

भागवत दर्शन

इदं भागवतं नाम पुराणं ब्रह्मसम्मितम् । भक्तिज्ञानविरागाणां स्थापनाय प्रकाशितम् ।।

-

श्री कृष्ण गोविन्द हरे मुरारी हे नाथ नारायण वासुदेव । श्री कृष्ण गोविन्द हरे मुरारी हे नाथ नारायण वासुदेव । श्री कृष्ण गोविन्द हरे मुरारी हे नाथ नारायण वासुदेव । श्री कृष्ण गोविन्द हरे मुरारी हे नाथ नारायण वासुदेव । श्री कृष्ण गोविन्द हरे मुरारी हे नाथ नारायण वासुदेव । श्री कृष्ण गोविन्द हरे मुरारी हे नाथ नारायण वासुदेव ।

श्रीमद्भागवत महापुराण

षष्ठः स्कन्धः – एकादशोऽध्यायः

 

श्रीमद्‌भागवत महापुराण
षष्ठः स्कन्धः – एकादशोऽध्यायः



श्रीशुक उवाच – 
ते एवं शंसतो धर्मं वचः पत्युरचेतसः । 
नैवागृह्णन् भयत्रस्ताः पलायनपरा नृप ॥ १ ॥

श्रीशुकदेवजी भन्नुहुन्छ–
महाराज परीक्षित् असुर सेनाहरू अर्धचेत अवस्थामा डराएर भागिरहेको थिए त्यसैले उनीहरूले आफ्ना स्वामी वृत्रासुरले भनेका धर्मानुकुल वचनलाई कुनै ध्यान दिएनन ।।१।।

विशीर्यमाणां पृतनां आसुरीं असुरर्षभः । 
कालानुकूलैः त्रिदशैः काल्यमानामनाथवत् ॥ २ ॥

देवताहरूले असुर सेनालाई लखेटिरहेको थिए । उनीहरू मानौ विना नायक जस्तै भएका थिए । यस्तो अवस्था देखेर वृत्रासुरलाई असह्य भयो ।।२।।

दृष्ट्वातप्यत सङ्‌क्रुद्ध इन्द्रशत्रुरमर्षितः । 
तान्निवार्यौजसा राजन् निर्भर्त्स्येदमुवाच ह ॥ ३ ॥

राजन् ! यो देखेर वृत्रासुर असहिष्णुता र क्रोधले गर्दा बरबराउँन लाग्यो । उसले बलपूर्वक देवताका सेनाहरूलाई अगाडि बढ्नबाट रोकेर उनीहरूलाई हप्काउदै भन्नलाग्यो ।।३।।

किं व उच्चरितैर्मातुः धावद्‌भिः पृष्ठतो हतैः । 
न हि भीतवधः श्लाघ्यो न स्वर्ग्यः शूरमानिनाम् ॥ ४ ॥

देवताहरू ! रुणभूमिमा पीठ फर्काएर भागेका असुरलाई पछाडिबाट प्रहार गरेर के फाईदा छ र । यिनीहरूता आफ्ना आमा बाबुका विष्ठा समान हुन । आफुलाई सूरवीर मान्नेहरूले डराएर भागेकालाई मार्न खोज्नु कुनै कुनै प्रशंसाको कुरा होइन र न यस समयमा तिमीहरूलाई स्वर्ग नै मिल्न सक्दछ ।।४।।

यदि वः प्रधने श्रद्धा सारं वा क्षुल्लका हृदि । 
अग्रे तिष्ठत मात्रं मे न चेद्‍ग्राम्यसुखे स्पृहा ॥ ५ ॥

यदि तिमीहरूको मनमा युद्ध गर्ने शाहस र उत्साह छ र अब जीवित रहेर विषय सुख भोग्ने लालसा छैन भने तुरुन्तै मेरो अगाडि आएर युद्धको मजा लेउ ।।५।।

एवं सुरगणान् क्रुद्धो भीषयन् वपुषा रिपून् । 
व्यनदत्सुमहाप्राणो येन लोका विचेतसः ॥ ६ ॥

तेन देवगणाः सर्वे वृत्रविस्फोटनेन वै । 
निपेतुर्मूर्च्छिता भूमौ यथैवाशनिना हताः ॥ ७ ॥

परीक्षित् ! यस्तो ठुलो गर्जना गर्दै वृत्रासुर आफ्ना सत्रुहरूलाई भयभीत गर्न लाग्यो । उसले रिसाँउदै यति ठुलो सिंहनाद गर्यो कि उसको भयानक गर्जनाले गर्दा सबै देवताहरू शरीरमा बिजुली लागेझै  मूर्छित भएर पृथ्वीमा ढल्न लागे ।।७।।

ममर्द पद्‍भ्यां सुरसैन्यमातुरं 
         निमीलिताक्षं रणरङ्‌गदुर्मदः । 
गां कम्पयन् उद्यतशूल ओजसा 
         नालं वनं यूथपतिर्यथोन्मदः ॥ ८ ॥

मदोन्मत्त भएको गजराजले नर्कटको वन फाँडेझैं वृत्रासुरले हातमा त्रिशूल लिएर, डरले आँखा बन्द गरेका देवसेनालाई खुट्टाले कुल्चन लाग्यो । उसको वेगले गर्दा पृथ्वी समेत काम्न थालिन ।।८।।

विलोक्य तं वज्रधरोऽत्यमर्षितः 
         स्वशत्रवेऽभिद्रवते महागदाम् । 
चिक्षेप तामापततीं सुदुःसहां 
         जग्राह वामेन करेण लीलया ॥ ९ ॥

वज्रधारी देवराज इन्द्रले उसको यस्तो कुरा सहन सकेनन । जब वृत्रासुर इन्द्रमाथि जाइलाग्यो तब इन्द्र धेरै रिसाउँदै आफ्ना सत्रुमाथि ठुलो गदा चलाए । आफुतिर आउँन लागेको त्यो हसह्य गदालाई वृत्रासुरले खेलखेलमै  समात्यो ।।९।।

स इन्द्रशत्रुः कुपितो भृशं तया 
         महेन्द्रवाहं गदयोरुविक्रमः । 
जघान कुम्भस्थल उन्नदन् मृधे 
         तत्कर्म सर्वे समपूजयन् नृप ॥ १० ॥

पराक्रमी वित्रासुरले रिसले चुर भएर इन्द्रको वाहन ऐरावत हात्ती माथि बडो जोडले प्रहार गर्यो । उसको यस्तो कार्यको सबैले प्रशंसा गर्न लागे ।।१०।।

ऐरावतो वृत्रगदाभिमृष्टो 
         विघूर्णितोऽद्रिः कुलिशाहतो यथा । 
अपासरद्‌ भिन्नमुखः सहेन्द्रो 
         मुञ्चन्नसृक् सप्तधनुर्भृशार्तः ॥ ११ ॥

वृत्रासुरको गदाको आघातले ऐरावत हात्ती पर्वत समान फनफनिएर अत्यन्त व्याकुल भयाृ । उसको टाउको फुटेकोले रगत बगिरहेको थियो । त्यसपछि इन्द्रलाई लिएर हात्ती नै अठ्ठाइस हात पछाडि हट्यो ।।११।।

न सन्नवाहाय विषण्णचेतसे 
         प्रायुङ्‌क्त भूयः स गदां महात्मा । 
इन्द्रोऽमृतस्यन्दिकराभिमर्श 
         वीतव्यथक्षतवाहोऽवतस्थे ॥ १२ ॥

आफ्नो वाहन ऐरावत मूर्छित भएको देखेर देवराज इन्द्र दुखित भए । यो देखेर युद्ध मैदानका मर्मज्ञ वृत्रासुरले उनीमाथि फेरी गदा चलाएन । यहि समयमा इन्द्रले आफने अमृतमय हातले स्पर्शले घाइने ऐरावतको चोट शान्त पारे, त्यसपछि फेरी रणभूमिमा आएर लड्न तयार भए ।।१२।।

स तं नृपेन्द्राहवकाम्यया रिपुं 
         वज्रायुधं भ्रातृहणं विलोक्य । 
स्मरंश्च तत्कर्म नृशंसमंहः 
         शोकेन मोहेन हसन् जगाद ॥ १३ ॥

परीक्षित् ! आफ्ना भाई विश्वरूपको हत्या गर्ने इन्द युद्धका लागि हातमा वज्र लिएर फेरी अगाडि आईरहेको वृत्रासुरले देखेर उसलाई उनको त्यो क्रुर पापकर्मको स्मरण भयो र शोक र मोहले युक्त भएर हाँस्दै भन्न लाग्यो ।।१३।।

श्रीवृत्र उवाच–
दिष्ट्या भवान् मे समवस्थितो रिपुः 
         यो ब्रह्महा गुरुहा भ्रातृहा च । 
दिष्ट्यानृणोऽद्याहमसत्तम त्वया 
         मच्छूलनिर्भिन्न दृषद्‌धृदाचिरात् ॥ १४ ॥ 

वृत्रासुरले भन्यो–
आज मेरा लागि धेरै सौभाग्यको  दिन हो किनकि ब्राम्हण एवं आफ्ना गुरु, तथा मेरो दाजु विश्वरूपको हत्या गर्ने ब्यक्ति आज मेरै अगाडि परेका छा । हेर दुष्ट ! अब म चाँडैनै, पत्थर समानको तेरो हृदयलाई आफ्नो त्रिशूलले टुक्रा टुक्रा गरेर भाई ऋणबाट मुक्त हुनेछु । अहो ! यो मेरा लागि धेरै आनन्दको कुरा हो ।।१४।।

यो नोऽग्रजस्यात्मविदो द्विजातेः 
         गुरोरपापस्य च दीक्षितस्य । 
विश्रभ्य खड्गेन शिरांस्यवृश्चय् 
         पशोरिवाकरुणः स्वर्गकामः ॥ १५ ॥

इन्द्र ! तैले आत्मवेत्ता र निष्पाप मेरो दाजु जो ब्राम्हण हुनाका साथै यज्ञका दिक्षित थिए र तिमीहरूका गुरु पनि थिए उसलाई विश्वासमा लिएर जसरी तरवारले तीनै सिर उडाइ दिइस, अब म स्वर्गको इच्छा गर्ने मानिसले यज्ञमा पशुको सिर काटेझै तेरो पनि सिर पनि उडाइदिन्छु ।।१५।।

ह्रीश्रीदयाकीर्तिभिरुज्झितं त्वां 
         स्वकर्मणा पुरुषादैश्च गर्ह्यम् । 
कृच्छ्रेण मच्छूलविभिन्नदेहं 
         अस्पृष्टवह्निं समदन्ति गृध्राः ॥ १६ ॥

दया, लज्जा, लक्ष्मी र कीर्तिले तलाई छोडि सकेको छ । तेरो यस्तो कुकर्मको निन्दा ता मानिसको के कुरा राक्षस समेत गर्दछन । आज मेरो त्रिशूलले तेरो शरीर टुक्रा टुक्रा हुने छ । धेरै कष्ट संग तेरो मृत्यु हुनेछ । तँ जस्ता पापीलाई त आगोले पनि जलाउँदैन । गीद्धादिले ठुँगेर तेरो मासु खाने छ । ।।१६।।

अन्येऽनु ये त्वेह नृशंसमज्ञा 
         ये ह्युद्यतास्त्राः प्रहरन्ति मह्यम् । 
तैर्भूतनाथान् सगणान् निशात 
         त्रिशूलनिर्भिन्नगलैर्यजामि ॥ १७ ॥

यी अज्ञानी देवताहरू यस्ता नीच र क्रूरको अनुयायी बनेर मलाई शस्त्रले प्रहार गरीरहेका छन । म आफ्नो तीखो त्रिशूलले उनीहरूको गर्दन काटिदिने छु । उनीहरूलाई भैरव भूतनाथलाई बलि चढाउँने छु ।।१७।।

अथो हरे मे कुलिशेन वीर 
         हर्ता प्रमथ्यैव शिरो यदीह । 
तत्रानृणो भूतबलिं विधाय 
         मनस्विनां पादरजः प्रपत्स्ये ॥ १८ ॥

वीर इन्द्र ! तैले मेरा सेनालाई छिन्न भिन्न गरेर आफ्नो सिर काट्न पनि सक्छस तब म मेरो शरीरलाई पशु पक्षीलाई समर्पित गरेर कर्मवन्धनबाट मुक्त भएर महापुरुषको चरणरजको आश्रय लिनेछु र जुन लोकमा महापुरुषहरू जान्छन त्यहाँ पुग्नेछु ।।१८।।

सुरेश कस्मान्न हिनोषि वज्रं 
         पुरः स्थिते वैरिणि मय्यमोघम् । 
मा संशयिष्ठा न गदेव वज्रः 
         स्यान्निष्फलः कृपणार्थेव याच्ञा ॥ १९ ॥

देवराज ! म तेरो अगाडि उभिएको छु, तेरो सत्रु हुँ अब तैले म उपर आफ्नो अमोघ वज्र किन छोड्दैनस ? अब कृपण पुरुषले गरेको याचना समान नै तेरो यो वज्र पनि निष्फल हुनेछ ।।१९।।

नन्वेष वज्रस्तव शक्र तेजसा 
         हरेर्दधीचेस्तपसा च तेजितः । 
तेनैव शत्रुं जहि विष्णुयन्त्रितो 
         यतो हरिर्विजयः श्रीर्गुणास्ततः ॥ २० ॥

इन्द्र ! तेरो यो वज्र श्रीहरिको तेज र दधीचि ऋषिको तपस्याले शक्तिमान भएको छ । विष्णु भगवान्ले मलाई मार्नका लागि तलाई आज्ञा पनि दिनु भएको छ । त्यसैले अब तैले त्यसै वज्रले मलाई मारिहाल । किनकि जसको पक्षमा भगवान् श्रीहरि हुनुहुन्छ, त्यहिं नै विजय, लक्ष्मी र सबै गुणहरू निवास गर्दछन ।।२०।।

अहं समाधाय मनो यथाऽऽह 
         नः सङ्‌कर्षणस्तच्चरणारविन्दे । 
त्वद्वज्ररंहोलुलितग्राम्यपाशो 
         गतिं मुनेर्याम्यपविद्धलोकः ॥ २१ ॥

देवराज ! भगवान् शङ्कर्षणको आज्ञा अनुसार म आफ्नो मन वहाँकै चरणमा लीन गराउँदछु । तेरो वज्रको वेगले मलाई हैन मेरो विषय भोगरूप वासनालाई काट्ने छ र मैले यो शरीर त्यागेर मुनि जनले पाउँने गति प्राप्त गर्नेछु ।।२१।।

पुंसां किलैकान्तधियां स्वकानां 
         याः सम्पदो दिवि भूमौ रसायाम् । 
न राति यद् द्वेष उद्वेग आधिः 
         मदः कलिर्व्यसनं सम्प्रयासः ॥ २२ ॥

जसले भगवान्लाई अनन्य प्रेम गर्दछ, उसलाई वहाँले यो स्वर्ग, पृथ्वी अथवा रसातलको सम्पत्ति दिनु हुदैन । किनकि त्यसबाट परमानन्दको उपलव्धि ता हुदैन । बरु उल्टै द्वेष, उद्वेग, अभिमान, मानसिक पीडा, कलह, दुःख र परिश्रम मात्रै हात लाग्दछ ।।२२।।

त्रैवर्गिकायासविघातमस्मत् 
         पतिर्विधत्ते पुरुषस्य शक्र । 
ततोऽनुमेयो भगवत्प्रसादो 
         यो दुर्लभोऽकिञ्चनगोचरोऽन्यैः ॥ २३ ॥

इन्द्र ! हाम्रा स्वामी आफ्ना भक्तलाई धर्म, अर्थ, तथा काम सम्बन्धि प्रयासलाई नाश गरिदिनु हुन्छ । यसबाट नै भगवान्को कृपाको अनुमान हुन्छ । किनकि उसको यस्तो कृपा प्रसाद अकिञ्चन भक्तका लागि मात्र प्राप्त हुन्छ अरुका लागि त अत्यन्त दुर्लभ हुन्छ ।।२३।।

अहं हरे तव पादैकमूल 
         दासानुदासो भवितास्मि भूयः । 
मनः स्मरेतासुपतेर्गुणांस्ते 
         गृणीत वाक्कर्म करोतु कायः ॥ २४ ॥

(भगवान्को प्रत्यक्ष अनुभव गरेर वृत्रासुरले प्रर्थन गर्यो) प्रभो ! तपाईले म माथि यस्तो कृपा गर्नुहोस कि अनन्यभावले तपाईको चरणकमलमा आश्रित सेवकलाई सेवा गर्ने अवसर मलाई अर्को जन्ममा पनि प्राप्त होस । प्राणवल्लभ ! मेरो मन तपाईको मङ्गलमय गुणको स्मरणमा लागि रहोस । मेरो वाणीले तपाईकै गान गरिरहोस र शरीर तपाईको सेवामा लागिरहोस ।।२४।।

न नाकपृष्ठं न च पारमेष्ठ्यं 
         न सार्वभौमं न रसाधिपत्यम् । 
न योगसिद्धीरपुनर्भवं वा 
         समञ्जस त्वा विरहय्य काङ्‌क्षे ॥ २५ ॥

सर्वसौभाग्यनिधे ! म तपाईलाई छोडेर स्वर्ग ब्रम्लोक, भूमण्डलको साम्राज्य, रसातलको एकछत्र राज्य, योग सिद्धिहरू ता के हो र, जहाँसम्म मोक्ष पनि चाहादिन ।।२५।।

अजातपक्षा इव मातरं खगाः 
         स्तन्यं यथा वत्सतराः क्षुधार्ताः । 
प्रियं प्रियेव व्युषितं विषण्णा 
         मनोऽरविन्दाक्ष दिदृक्षते त्वाम् ॥ २६ ॥

जसरी प्वाखहीन पंक्षीका बच्चाहरू आफ्नो आमाको प्रतिक्षामा हुन्छन, जसरी भोकाएका वाच्छाहरू आफ्नो आमाको दूध पीउनका लागि आतुर हुन्छन र जसरी वियोगिनी पत्नी आफ्नो प्रवासी प्रियत्तमसंग मिल्नका लगि उत्कण्ठित हुन्छिन त्यसरी नै हे कमलनयन ! मेरो मन तपाईको दर्शनका लागि छटपटाइरहेको छ ।।२६।।

ममोत्तमश्लोकजनेषु सख्यं 
         संसारचक्रे भ्रमतः स्वकर्मभिः । 
त्वन्माययात्मात्मजदारगेहे
         ष्वासक्तचित्तस्य न नाथ भूयात् ॥ २७ ॥

प्रभो ! मलाई मुक्ति चाँहिदैन मेरो कर्मको फलस्वरूप मलाई बारम्बार जन्म मृत्युको चक्करमा पर्नु परेमा पनि कुनै आपत्ति छैन । तर म जहाँ जहाँ जाउँ, जुन जुन योनिमा जन्मु त्यहाँ त्यहाँ भगवान्का प्यारा भक्तजनहरूमा मेरो प्रेम मैत्री बनी रहोस । म केवल यहि चाहनछु कि जो मानिस तपाईको मायाले देह गेह र स्त्री पुत्र आदिमा आशक्त भएर रहनेहरूसंग मेरो कुनै प्रकारको सम्बन्ध नरहोस ।।२७।।

इति श्रीमद्‌भागवते महापुराणे पारमहंस्यां संहितायां 
षष्ठस्कन्धे इन्द्रवृत्रासुरयुद्धवर्णनं नाम एकादशोऽध्या‍यः ॥ ११ ॥